segunda-feira, 16 de julho de 2012

Little liquid noise

‎"There must be something wrong when the little liquid noise the olive oil makes in the bottle you've just reached for in the cupboard makes you feel good for the millisecond it takes your brain to process that it doesn't come from a bottle of wine," she thought.

domingo, 15 de julho de 2012

The girl under the bed

She has been there for twenty years, lying in the dust, belly to the floor, head on her arms. There was no call for dinner that day. No hand searching for a shoe ever touched her. She remains unrescued, an object unclaimed. Nonsense, some say. ‘The girl under the bed,’ some whisper, ‘stay away.’

domingo, 17 de junho de 2012

Mal(dita TPM*, rs)

Mal
(tradução livre de: "Unwell", Matchbox Twenty, 2002)


O dia inteiro olhando pro teto, fazendo amizade com as sombras na minha parede.
A noite inteira ouvindo vozes me dizendo que eu deveria dormir um pouco, porque amanhã pode servir pra alguma coisa.
Aguente firme -
Me sentindo como eu se estivesse caminhando prum colapso, e eu não sei por quê.


Mas eu não estou louca, só estou meio mal - eu sei, agora não dá pra notar, mas fique um pouco mais e você vai ver - um lado diferente meu.
Eu não estou louca, só estou meio doente - eu sei, agora você não se importa, mas logo você vai pensar em mim - e em como eu costumava ser -


Eu -


Falando comigo mesma em público, evitando olhares no trem - e eu sei, eu sei que eles estão falando de mim, eu ouço eles cochicharem, e isto me faz pensar que deve ter alguma coisa de errado comigo.
Em horários bem impróprios, fico pensando que, de alguma forma, eu me perdi.

Mas eu não estou louca, só estou meio mal - eu sei, agora não dá pra notar, mas fique um pouco mais e você vai ver - um lado diferente meu.
Eu não estou louca, só estou meio doente - eu sei, agora você não se importa, mas logo você vai pensar em mim - e em como eu costumava ser.

Tenho falado dormindo - daqui a pouco eles vão vir me buscar, sim, eles estão me levando...

Mas eu não estou louca, só estou meio mal - eu sei, agora não dá pra notar, mas fique um pouco mais e você vai ver - um lado diferente meu.
Eu não estou louca, só estou meio doente - eu sei, agora você não se importa, mas logo você vai pensar em mim, e em como eu costumava ser... É, como eu costumava ser... Como eu costumava ser, é... Bom, eu só estou meio mal... Como eu costumava ser (meio mal)... Como eu costumava ser... Eu só estou meio mal (meio mal).


*E, curiosamente, descubro pelo Google Tradutor e confirmo no Merriam-Webster que "unwell" pode significar "menstruada", rsrsrs...

domingo, 29 de maio de 2011

Graças

Nossa Senhora da Paz
A bailarina do circo
Vem beijar a pele da cidade
As feridas
Os jardins
A pressão
E o motor
Nossa Senhora do Sonho
A trapezista do circo
Venha descansar na minha cama
Traga toda luz que há no céu
Traga toda luz que há no chão
Leva meu atalho e minha sorte
Pro movimento da rua
As feridas
Os jardins
A pressão
E o motor
(créditos: Cordel do Fogo Encantado - aleluia!)

terça-feira, 22 de fevereiro de 2011

Love in August

Lendo meu segundo Faulkner, o primeiro em inglês (o primeiro de fato em português, palmeiras no título), primeiro por obrigação, segundo (já primeiro, na verdade) por prazer, encontrei, desavisada, quase desesperançada, como a própria personagem (ele, não ela, que personagem é feminino em português), a seguinte passagem (negritos meus), passagem de amor pela aridez de um quase-sertão, quem diria?, como diz o narrador:

(Tradução em breve, espero, que significaria ter tempo para fazê-la, esperança, pois talvez ainda haja algum dos um ou dois leitores que me liam em português, esperança, sim.)

((Aos interessados, deixem uma mensagem que envio, via e-mail se couber, a versão completa do romance digitalizada. Vale muito a pena, pela passagem seguinte e por outras como "She seems to be watching the road as it unrolls between the limber ears of the mules.", cinematográfica - eu vejo a tomada, vocês não?))

(1) If there had been love once, man or woman would have said that Byron Bunch had forgotten her. Or she (meaning love) him, more like—that small man who will not see thirty again, who spent six days of every week for seven years at the planing mill, feeding boards into the machinery. Saturday afternoons too he spends there, alone now, with the other workmen all down town in their Sunday clothes and neckties, in that terrific and aimless and restive idleness of men who labor.

(2) On these Saturday afternoons he loads the finished boards into freight cars, since he cannot operate the planer alone, keeping his own time to the final second of an imaginary whistle. The other workmen, the town itself or that part of it which remembers or thinks about him, believe that he does it for the overtime which he receives. Perhaps this is the reason. Man knows so little about his fellows. In his eyes all men or women act upon what he believes would motivate him if he were mad enough to do what that other man or woman is doing. In fact, there is but one man in the town who could speak with any certainty about Bunch, and with this man the town does not know that Bunch has any intercourse, since they meet and talk only at night. This man’s name is Hightower. Twenty-five years ago he was minister of one of the principal churches, perhaps the principal church. This man alone knows where Bunch goes each Saturday evening when the imaginary whistle blows (or when Bunch’s huge silver watch says that it has blown). Mrs. Beard, at whose boarding house Bunch lives, knows only that shortly after six o’clock each Saturday Bunch enters, bathes and changes to a suit of cheap serge which is not new, eats his supper and saddles the mule which he stables in a shed behind the house which Bunch himself patched up and roofed, and departs on the mule. She does not know where he goes. It is the minister Hightower alone who knows that Bunch rides thirty miles into the country and spends Sunday leading the choir in a country church—a service which lasts all day long. Then some time around midnight he saddles the mule again and rides back to Jefferson at a steady, allnight jog. And on Monday morning, in his clean overalls and shirt he will be on hand at the mill when the whistle blows. Mrs. Beard knows only that from Saturday’s supper to Monday’s breakfast each week his room and the mule’s homemade stable will be vacant. Hightower alone knows where he goes and what he does there, because two or three nights a week Bunch visits Hightower in the small house where the ex-minister lives alone, in what the town calls his disgrace—the house unpainted, small, obscure, poorly lighted, mansmelling, manstale. Here the two of them sit in the minister’s study, talking quietly: the slight, nondescript man who is utterly unaware that he is a man of mystery among his fellow workers, and the fifty-year-old outcast who has been denied by his church.

(3) Then Byron fell in love. He fell in love contrary to all the tradition of his austere and jealous country raising which demands in the object physical inviolability. It happens on a Saturday afternoon while he is alone at the mill. Two miles away the house is still burning, the yellow smoke standing straight as a monument on the horizon. They saw it before noon, when the smoke first rose above the trees, before the whistle blew and the others departed. “I reckon Byron’ll quit too, today,” they said. “With a free fire to watch.”

(4) “It’s a big fire,” another said. “What can it be? I don’t remember anything out that way big enough to make all that smoke except that Burden house.”

(5) “Maybe that’s what it is,” another said. “My pappy says he can remember how fifty years ago folks said it ought to be burned, and with a little human fat meat to start it good.”

(6) “Maybe your pappy slipped out there and set it afire,” a third said. They laughed. Then they went back to work, waiting for the whistle, pausing now and then to look at the smoke. After a while a truck loaded with logs drove in. They asked the truck driver, who had come through town.

(7) “Burden,” the driver said. “Yes. That’s the name. Somebody in town said that the sheriff had gone out there too.”

(8) “Well, I reckon Watt Kennedy likes to watch a fire, even if he does have to take that badge with him,” one said.

(9) “From the way the square looks,” the driver said, “he won’t have much trouble finding anybody he wants out there to arrest.”

(10) The noon whistle blew. The others departed. Byron ate lunch, the silver watch open beside him. When it said one o’clock, he went back to work. He was alone in the loading shed, making his steady and interminable journeys between the shed and the car, with a piece of folded tow sack upon his shoulder for a pad and bearing upon the pad stacked burdens of staves which another would have said he could not raise nor carry, when Lena Grove walked into the door behind him, her face already shaped with serene anticipatory smiling, her mouth already shaped upon a name. He hears her and turns and sees her face fade like the dying agitation of a dropped pebble in a spring.

(11) “You ain’t him,” she says behind her fading smile, with the grave astonishment of a child.

(12) “No, ma’am,” Byron says. He pauses, half turning with the balanced staves. “I don’t reckon I am. Who is it I ain’t?”

(13) “Lucas Burch. They told me—”

(14) “Lucas Burch?”

(15) “They told me I would find him out here.” She speaks with a kind of serene suspicion, watching him without blinking, as if she believes that he is trying to trick her. “When I got close to town they kept a-calling it Bunch instead of Burch. But I just thought they was saying it wrong. Or maybe I just heard it wrong.”

(16) “Yes, ma’am,” he says. “That’s what it is: Bunch. Byron Bunch.” With the staves still balanced on his shoulder he looks at her, at her swollen body, her heavy loins, at the red dust upon the man’s heavy shoes upon her feet. “Are you Miz Burch?”

(17) She does not answer at once. She stands there just inside the door, watching him intently but without alarm, with that untroubled, faintly baffled, faintly suspicious gaze. Her eyes are quite blue. But in them is that shadow of the belief that he is trying to deceive her. “They told me away back on the road that Lucas is working at the planing mill in Jefferson. Lots of them told me. And I got to Jefferson and they told me where the planing mill was, and I asked in town about Lucas Burch and they said, ‘Maybe you mean Bunch’; and so I thought they had just got the name wrong and so it wouldn’t make any difference. Even when they told me the man they meant wasn’t dark complected. You ain’t telling me you don’t know Lucas Burch out here.”

(18) Byron puts down the load of staves, in a neat stack, ready to be taken up again. “No, ma’am. Not out here. Not no Lucas Burch out here. And I know all the folks that work here. He may work somewhere in town. Or at another mill.”

(19) “Is there another planing mill?”

(20) “No, ma’am. There’s some sawmills, a right smart of them, though.”

(21) She watches him. “They told me back down the road that he worked for the planing mill.”

(22) “I don’t know of any here by that name,” Byron says. “I don’t recall none named Burch except me, and my name is Bunch.”

(23) She continues to watch him with that expression not so much concerned for the future as suspicious of the now. Then she breathes. It is not a sigh: she just breathes deeply and quietly once. “Well,” she says. She half turns and glances about, at the sawn boards, the stacked staves. “I reckon I’ll set down a while. It’s right tiring, walking over them hard streets from town. It seems like walking out here from town tired me more than all that way from Alabama did.” She is moving toward a low stack of planks.

(24) “Wait,” Byron says. He almost springs forward, slipping the sack pad from his shoulder. The woman arrests herself in the act of sitting and Byron spreads the sack on the planks. “You’ll set easier.”

(25) “Why, you’re right kind.” She sits down.

(26) “I reckon it’ll set a little easier,” Byron says. He takes from his pocket the silver watch and looks at it; then he too sits, at the other end of the stack of lumber. “I reckon five minutes will be about right.”

(27) “Five minutes to rest?” she says.

(28) “Five minutes from when you come in. It looks like I done already started resting. I keep my own time on Saturday evenings,” he says.

(29) ”And every time you stop for a minute, you keep a count of it? How will they know you stopped? A few minutes wouldn’t make no difference, would it?”

(30) “I reckon I ain’t paid for setting down,” he says. “So you come from Alabama.”

(31) She tells him, in his turn, sitting on the towsack pad, heavybodied, her face quiet and tranquil, and he watching her as quietly; telling him more than she knows that she is telling, as she has been doing now to the strange faces among whom she has travelled for four weeks with the untroubled unhaste of a change of season. And Byron in his turn gets the picture of a young woman betrayed and deserted and not even aware that she has been deserted, and whose name is not yet Burch.

(32) “No, I don’t reckon I know him,” he says at last. “There ain’t anybody but me out here this evening, anyway. The rest of them are all out yonder at that fire, more than like.” He shows her the yellow pillar of smoke standing tall and windless above the trees.

(33) “We could see it from the wagon before we got to town,” she says. “It’s a right big fire.”

(34) “It’s a right big old house. It’s been there a long time. Don’t nobody live in it but one lady, by herself. I reckon there are folks in this town will call it a judgment on her, even now. She is a Yankee. Her folks come down here in the Reconstruction, to stir up the niggers. Two of them got killed doing it. They say she is still mixed up with niggers. Visits them when they are sick, like they was white. Won’t have a cook because it would have to be a nigger cook. Folks say she claims that niggers are the same as white folks. That’s why folks don’t never go out there. Except one.” She is watching him, listening. Now he does not look at her, looking a little aside. “Or maybe two, from what I hear. I hope they was out there in time to help her move her furniture out. Maybe they was.”

(35) “Maybe who was?”

(36) “Two fellows named Joe that live out that way somewhere. Joe Christmas and Joe Brown.”

(37) “Joe Christmas? That’s a funny name.”

(38) “He’s a funny fellow.” Again he looks a little aside from her interested face. “His partner’s a sight, too. Brown. He used to work here too. But they done quit now, both of them. Which ain’t nobody’s loss, I reckon.”

(39) The woman sits on the towsack pad, interested, tranquil. The two of them might be sitting in their Sunday clothes, in splint chairs on the patina-smooth earth before a country cabin on a Sabbath afternoon. “Is his partner named Joe too?”

(40) “Yes, ma’am. Joe Brown. But I reckon that may be his right name. Because when you think of a fellow named Joe Brown, you think of a bigmouthed fellow that’s always laughing and talking loud. And so I reckon that is his right name, even if Joe Brown does seem a little kind of too quick and too easy for a natural name, somehow. But I reckon it is his, all right. Because if he drew time on his mouth, he would be owning this here mill right this minute. Folks seem to like him, though. Him and Christmas get along, anyway.”

(41) She is watching him. Her face is still serene, but now is quite grave, her eyes quite grave and quite intent. What do him and the other one do?”

(42) “Nothing they hadn’t ought to, I reckon. At least, they dint been caught at it yet. Brown used to work here, some; what time he had off from laughing and playing jokes on folks. But Christmas has retired. They live out yonder together, out there somewhere where that house is burning. And I have heard what they do to make a living. But that ain’t none of my business in the first place. And in the second place, most of what folks tells on other folks ain’t true to begin with. And so I reckon I ain’t no better than nobody else.”

(43) She is watching him. She is not even blinking. “And he says his name is Brown.” It might have been a question, but she does not wait for an answer. “What kind of tales have you heard about what they do?”

(44) “I would injure no man,” Byron says. “I reckon I ought not to talked so much. For a fact, it looks like a fellow is bound to get into mischief soon as he quits working.”

(45) “What kind of tales?” she says. She has not moved. Her tone is quiet, but Byron is already in love, though he does not yet know it. He does not look at her, feeling her grave, intent gaze upon his face, his mouth.

(46) “Some claim they are selling whiskey. Keeping it hid out there where that house is burning. And there is some tale about Brown was drunk down town one Saturday night and he pretty near told something that ought not to been told, about him and Christmas in Memphis one night, or on a dark road close to Memphis, that had a pistol in it. Maybe two pistols. Because Christmas come in quick and shut Brown up and took him away. Something that Christmas didn’t want told, anyway, and that even Brown would have had better sense than to told if he hadn’t been drunk. That’s what I heard. I wasn’t there, myself.” When he raises his face now he finds that he has looked down again before he even met her eyes. He seems to have already a foreknowledge of something now irrevocable, not to be recalled, who had believed that out here at the mill alone on Saturday afternoon he would be where the chance to do hurt or harm could not have found him.

(47) “What does he look like?” she says.

(48) “Christmas? Why—”

(49) “I don’t mean Christmas.”

(50) “Oh. Brown. Yes. Tall, young. Dark complected; womenfolks calls him handsome, a right smart do, I hear tell. A big hand for laughing and frolicking and playing jokes on folks. But I ...” His voice ceases. He cannot look at her, feeling her steady, sober gaze upon his face.

(51) “Joe Brown,” she says. “Has he got a little white scar right here by his mouth?”


(52) And he cannot look at her, and he sits there on the stacked lumber when it is too late, and he could have bitten his tongue in two.

(créditos: William Faulkner, Light in August)

domingo, 6 de fevereiro de 2011

De dias atrás, ou Por trás dos dias, ou Atrás dos dias

Rua
Espada nua
Bóia no céu imensa e amarela
Tão redonda a lua
Como flutua
Vem navegando o azul do firmamento
E no silêncio lento
Um trovador cheio de estrelas
Escuta agora a canção que eu fiz
Pra te esquecer, Luiza
Eu sou apenas um pobre amador
Apaixonado
Um aprendiz do teu amor
Acorda, amor
Que eu sei que embaixo desta neve mora um coração
Vem cá, Luiza
Me dá tua mão
O teu desejo é sempre o meu desejo
Vem, me exorciza
Me dá tua boca
E a rosa louca
Vem me dar um beijo
E um raio de sol
Nos teus cabelos
Como um brilhante que partindo a luz
Explode em sete cores
Revelando então os sete mil amores
Que eu guardei somente pra te dar, Luiza
Luiza
Luiza
(créditos: música e letra lindas de Tom Jobim na voz linda de Chico Buarque, se não me engano - por isso o vídeo e o áudio meio improvisados, encontrados com dificuldade)

domingo, 26 de setembro de 2010

S.I.S.

Em um dia de chuva pra nós duas, esta (que já foi subconscientemente dedicada a quem merece bem menos) vai pra minha irmã –

Karla, embora você não goste muito disto, eu sou e sempre serei a sua irmã mais velha. :-D Reclamações à parte, rs, tenho orgulho, não ciúme ou inveja, como o pai e a mãe pensa(va)m, de você. Como sempre digo (pergunte a todos que me conhecem!), você é corajosa e linda, de uma forma que eu jamais fui ou serei (não tenho a sua elegância! rs), e admiro você por isto. Você é querida por todos e merece ser, pois traz a marca invisível, mas imediatamente perceptível, das pessoas-muito-especiais, pessoas raras, que levam alegria aonde quer que vão. Chorar faz bem de vez em quando, mas, depois das lágrimas, volte logo a sorrir, que nos dói, de verdade, ver você triste. Você não nasceu pra isto, você nasceu pra brilhar, como já faz naturalmente, aliás. Nós te amamos – eu inclusive e principalmente, quer você queira, quer não, rs. Espero que não precise, pois é pouca a minha própria força, mas pode contar comigo sempre, pra sempre, que é pra isto que serve ter uma irmã (ou um cachorro! rs), não? ;’-) Fim da declaraçãozinha tosca, rs, pro seu bem e por meu, ufa!

Oh, why you look so sad?
Tears are in your eyes
Come on and come to me now
Don't be ashamed to cry
Let me see you through
'Cause I've seen the dark side too
When the night falls on you
You don't know what to do
Nothing you confess
Could make me love you less
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
So, if you're mad, get mad
Don't hold it all inside
Come on and talk to me now
Hey, what you got to hide?
I get angry too
Well, I'm a lot like you
When you're standing at the crossroads
And don't know which path to choose
Let me come along
'Cause even if you're wrong
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Take me in into your darkest hour
And I'll never desert you
I'll stand by you
And when, when the night falls on you, baby
You're feeling all alone
You won't be on your own
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Take me in into your darkest hour
And I'll never desert you
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
I’ll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Take me in into your darkest hour
And I’ll never desert you
I’ll stand by you
I’ll stand by you
Won’t let nobody hurt you
I'll stand by you

(créditos: The Pretenders)

terça-feira, 13 de julho de 2010

Playing games

01- Nome? ... ... ... . Completinho, rs.
02- Dia do seu aniversário? Signo? 17/07 (sim, está chegando...), câncer (emotivo demais pro meu gosto!).
03- Cidade em que está: São Carlos-SP, mas meu coração é Araraquarense...
04- Música preferida? Mais fácil perguntar o que estou ouvindo agora, "Começo, meio e fim", do acústico do Roupa Nova (sim, é brega). Preferida? Ouvindo bastante ABBA (outra breguice, sim). Gosto de Queen, sei lá...
05- Filme preferido? Difícil também... Amadeus e O fabuloso destino de Amélie Poulain, pra citar só dois.
06- Praia ou Campo? Campo, sem sombra de dúvida.
07 - Viagem favorita? Não sou muito de viajar, mas curti o mochilão que fiz em 2007 pela América do Sul. Faria de novo.
08- Já ficou bêbado(a)? Sim, mas de atacar o estômago, não a razão, rs, e foram poucas vezes.
09 - Já chorou por alguém? Ah, claro! Desde que me conheço por gente, sério. Choro por qualquer coisa, rsrsrs.
10- Cor favorita de roupa? Preto, vermelho, branco, roxo, verde, rosa, amarelo. É, acho que é isso.
11- Peixe ou carne? Nenhum, que sou ovolactovegetariana. Chique, rs.
12- Tatuagens? Não, obrigada. Mas já imaginei uma linha de mini-estrelinhas seguindo uma veia, artéria, sei lá, no meu pulso esquerdo. Só imaginei, nada sério.
13- Cor favorita de esmalte? Não uso muito esmalte, preguiça. Mas acho que gosto de vermelhos, vinhos, algo assim.
14- Comida favorita? Italiana! Vinho pra acompanhar (não que eu entenda de vinho, mas...) e chocolate de sobremesa (disto eu entendo!), rs.
15- Lençóis de cama lisos ou estampados? Lisos, por favor, que são mais fáceis de combinar com a decoração, rs. Percal 300 fios pelo conforto.
16- Cerveja ou champagne? Champagne, pode ser.
17- Flores? São lindas, mas não saberia cuidar. Tulipas são bonitas em fotos, rsrsrs. Ah, e, na vida real, girassóis!
18- Coca-Cola simples ou com gelo? Nada de coca-cola ou outros refrigerantes, obrigada. Tem um suco?
19- Qual livro vc está lendo? Dois (ou seja, nenhum propriamente de fato, rs): Além de Darwin - Evolução: o que sabemos sobre a história e o destino da vida, do Reinaldo José Lopes (dedicado, autografado e entregue em mãos! rs), e Frida: Una biografía de Frida Kahlo, tradução do original em inglês, da Hayden Herrera.
20- Quem dos teus amigos vive mais longe? A Cris, no México (Guadalajara ainda?), acho. Ou seria o Ian, em Londres?
21- Melhor amigo(a)? Chato citar nomes, vai que esqueço de alguém, rs... Sem diminuir os outros, mencionaria, em ordem alfabética, rs, a Cris, a Rô, a Si, a Tan e a Nê. São as amigas com quem tenho mais contato atualmente, ainda que seja pouco, rs... Mas há vários outros nomes na minha lista de pessoas que me são queridas, sim (o seu, inclusive, se ainda não citei).
22- O que é que você tem debaixo da cama? Poeira! rs De vez em quando, algum sapato, em par ou não.
23- Time que torce? Palmeiras, escolhido, com orgulho, pelo papai, rs.
24- Qual a figura do seu mouse-pad? Não tenho mouse, uso aquele do laptop mesmo. É branco perolado, rsrsrs.
25 - CD preferido? Hum... Achava o Ten, do Pearl Jam, perfeito quando era adolescente. Tem a trilha de Amélie também...
26 - Mulher bonita? Quem dera pudesse dizer "Eu!", rsrsrs. Bom, sério... Letícia Sabatella e Ana Paula Arósio.
27 -Homem bonito? Adivinha? JOHNNY DEPP!!! Em maiúsculas e itálico, sim.
28- Pior sentimento do mundo? Inveja, concordo.
29 - Melhor sentimento do mundo? Bem-estar é sentimento?... Amor só quando correspondido.
30- O que uma pessoa não pode ter para ficar com você? Ih... Por experiência recente (pois é...), imaturidade, frieza, egoísmo ou ideais muito diferentes dos meus.
31- Qual o primeiro pensamento ao acordar? Depende do meu humor. Se bom, "Que cama boa!..." rsrsrs Se mau, algo do tipo "Acordar pra quê?", rs.
32 - Qual o último pensamento antes de dormir? Também depende do meu humor. De esperançazinhas e pequenas alegrias a angústias e grandes tristezas. Há épocas em que o trabalho, embora eu o ame, me tira o sono.
33 - Se pudesse ser outra pessoa, quem seria? Quando era adolescente, uma vez respondi "A Alanis Morissette.", rsrsrs. Hoje em dia, não sei, uma grande cantora ou atriz... Ou serve a Amélie mesmo? rs Ah! A esposa do Johnny Depp, Vanessa Paradis, claro, mesmo que ela seja feia e não cante coisa nenhuma, rsrsrs...
34- O que você nunca tira? Melissa (calçados, sim), Hering (roupas, sim), Hope (sutiãs), Julia Moraes (calcinhas) e Lupo (meias - de Araraquara!!! rsrsrs). Traje completo, rs.
35- Uma característica tua: Reclamar e me indignar, rsrsrs... De um ponto-de-vista mais feliz, falar/escrever (muito), cantar (muito mal) e comer doce (compulsivamente)!
36 - Programa de TV favorito? Não vejo TV, mas gostava de A grande família e Super Nanny! rsrsrs
37 - Calçado favorito? (olhos arregalados, sinal de vício) Melissas! As sapatilhas.
38 - Coisa que odeia: É, concordo com você, Tan, detesto pessoas falando no cinema - e no ônibus, principalmente quando quero dormir. Sonho com um aparelho sob os assentos que me permita dar choque na bunda delas! rsrsrs Também quero estrangular aquelas que falam ao celular no ônibus como se todo mundo estivesse interessado na conversa e torço pra que aqueles motoqueiros que passam pela gente fazendo um barulho ensurdecedor batam num poste e morram, rs. Eu sou má.
39- Uma saudade: Hum, ainda penso nos bons tempos com o meu ex, foda... Mas, saudade mesmo, da minha avó paterna, a Dona Fumi, e da Flayne e da Polly, minhas cachorrinhas que já morreram também. Fora isso, saudade de uns amigos com quem meio que perdi contato e, também, às vezes, um pouco da casa da minha infância, antes de os meus pais se separarem. Devo procurar um psicólogo? rsrsrs Ah, saudade de ouvir um bom rock 'n roll nos barzinhos em Araraquara e de sair pra dançar!
40 - Presente que adora ganhar: Presente é sempre bem-vindo, ou quase, rsrsrs. Pra não errar muito feio, livros.
41 - Está apaixonada?
 Estava, mas me mandaram desestar, fazer o quê? rs
42 - De que pessoa recebeu esse e-mail? Da Tan! :)
43 - Que dia é hoje? Que ano? 13 de julho de 2010 também, ainda.

sexta-feira, 2 de julho de 2010

Sweet recesso! :-D

.
I was at a party and this fella said to me,
"Something bad is happening, I'm sure you do agree.
People care for nothing, no respect for human rights.
Evil times are coming, we are in for darker nights."
I said, "Who are you to talk about impending doom?"
He got kinda wary as he looked around the room.
He said, "I'm a minister, a big shot in the state."
I said, "I just can't believe it, boy, I think it's great.
Brother, can you tell me what is right and what is wrong?"
He said, "Keep on rocking baby, 'til the night is gone."

Keep on rocking baby
'Til the night is gone.
On and on and on,
'Til the night is gone.
On and on and on,
Keep on rocking baby
'Til the night is gone.
On and on and on,
'Til the night is gone.

Over in the corner I could see this other guy.
He was kinda flirty, he was giving me the eye.
So I took advantage of the fact that I'm a star,
Shook my hair and took a casual stroll up to the bar.
And as sure as hell this guy was coming up to me.
He said, "Who am I and who are you and who are we?
What's our situation, do we have some time for us?"
I said I was not exactly waiting for the bus.
He said, "If you're going somewhere can I come along?"
I said, "Keep on rocking baby 'til the night is gone."

On and on and on,
Keep on rocking baby
'Til the night is gone.
On and on and on,
'Til the night is gone.
On and on and on,
Keep on rocking baby
'Til the night is gone.
On and on and on,
'Til the night is gone.

[video only]
Standing up is scary if you think you're gonna fall
Like a Humpty Dumpty, 'fraid of falling off the wall.
I say, if you ever want to know what's going on,
Gotta keep on rockin baby 'till the night is gone.

De férias!!! :-D Ou melhor, de recesso - não de ressaca, não ainda, rs. Como se eu bebesse a ponto de ficar de ressaca... Anyway, repito meu pedido: someone please ask me out for dancing! Agora eu posso, não tenho que dar aula no dia seguinte! rs ;)

(créditos: ABBA, boa)

quarta-feira, 16 de junho de 2010

Daydreaming - ou Ritmo... Ritmo de férias! :-D

Summer night city

Summer night city

Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark

Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park

Summer night city

.

In the sun I feel like sleeping

I can’t take it for too long

My impatience slowly creeping

Up my spine and growing strong

I know what’s waiting there for me

Tonight I’m loose and fancy-free

.

When the night comes with the action

I just know it’s time to go

Can’t resist the strange attraction

From that giant dynamo

Lots to take and lots to give

Time to breathe and time to live

.

Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark

Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park

Summer night city

.

It’s elusive, call it glitter

Somehow something turns me on

Some folks only see the litter

We don’t miss them when they’re gone

I love the feeling in the air

My kind of people everywhere

.

When the night comes with the action

I just know it’s time to go

Can’t resist the strange attraction

From that giant dynamo

.

And tomorrow when it’s dawning

And the first birds start to sing

In the pale light of the morning

Nothing’s worth remembering

It’s a dream, it’s out of reach

Scattered driftwood on the beach

.

Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark

Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park

Summer night city

.

How can heaven sound so much like hell?

(Someone please ask me out for dancing!)

.
créditos: ABBA, óbvio - e (parodiado no título, sim) Sílvio Santos!

quarta-feira, 2 de junho de 2010

Excepcional

"Falando em trabalho, dia bem bom hoje, cheio de risadas com os adolescentes-exceção, rs, com direito a literatura, música e artes em geral. O MAC1 e eu discutimos 'Ask', The Smiths, e o B2 e eu cantamos 'Singing in the rain', rsrsrs. Espero que o seu também tenha sido divertido."

Conto: 'A moment of madness', de Thomas Hardy, adaptado por Clare West para leitura em nível intermediário.

Student A (13 yo): 'Can I just finish what I was saying?'
Student A again: 'Sorry to interrupt, but...'

Student A: 'Most marriages in Brazil are because of money.'
Student B (14 yo): 'Most?'
Student A: 'Some.'

Student B: What a coincidence, teacher... We were talking about marriage today and the story was about marriage... That's why I knew 'wedding', I had to look for the word...

Canção/vídeo: 'Ask', de The Smiths.

Student A: There's something I don't understand in this song... How can shyness be nice if it stops you from doing the things you'd like to? If you can't do what you want, then it's not nice...
Teacher: OK... What kind of things would you like to do, but you'd better not?

Filme/canção: 'Singing in the rain', a cena com o Gene Kelly, claro.

Students and teacher: 'I'm SINGing in the rain, just SINGing in the rain, what a GLOrious FEELing, I'm HAPpy again!...'

Acho que nunca me diverti tanto no trabalho, em três de três aulas seguidas, quanto hoje, rs (pena que não me organizei o suficiente pra aproveitar o bom-humor e ir à confraternização da minha turma mais nova, uma aula apenas até o momento, substituição de colega em licença, pessoal super bacana também). Teve, claro, a quadrilha espontânea dançada ao som da mesma 'Ask' em junho passado, sim, outro momento-ápice, com outra turma-exceção, na minha ainda curta carreira em sala de aula, rs...

É por isso que eu faço o que faço, aliás, pra dançar quadrilha ao som de Smiths e desafinar em coro vendo o Gene Kelly dançar! rsrsrs Rir faz mesmo bem à saúde, à vida e à sala de aula também, enfim. ;) Vou dormir mais contente hoje, e não por ser feriado amanhã! rs "Furor pedagógico", como diria uma colega, sim...