Dimensões paralelas
Aquarius / Let the sunshine in
- The Fifth Dimension -
When the moon is in the seventh house / And Jupiter aligns with Mars / Then peace will guide the planets / And love will steer the stars / This is the dawning of the age of Aquarius / Age of Aquarius / Aquarius! / Aquarius!
[Quando a lua estiver na sétima casa / E Júpiter se alinhar com Marte / Então a paz guiará os planetas / E o amor conduzirá as estrelas / Este é o despertar da era de Aquário / Era de Aquário / Aquário! / Aquário!]
Harmony and understanding / Sympathy and trust abounding / No more falsehoods or derisions / Golden living dreams of visions / Mystic crystal revelation / And the mind’s true liberation / Aquarius! / Aquarius!...
[Harmonia e entendimento / Simpatia e confiança em abundância / Nada mais de falsidade ou desprezo / Vivos sonhos dourados de visões / Revelação mística de cristal / E a verdadeira liberação da mente / Aquário! / Aquário!...]
Let the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in / Let the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in / Let the sunshine, let the sunshine in, the sunshine in...
[Deixe o brilho do sol, deixe o brilho do sol entrar, o brilho do sol entrar / Deixe o brilho do sol, deixe o brilho do sol entrar, o brilho do sol entrar / Deixe o brilho do sol, deixe o brilho do sol entrar, o brilho do sol entrar...]
Oh, let it shine, c’mon / Now, everybody, just sing along / Let the sun shine in / Open up your heart and let it shine on in / When you are lonely, let it shine on / Got to open up your heart and let it shine on in / And when you feel like you’ve been mistreated / And your friends turn their back on you / Just open your heart, and shine it on in* / You got to feel it, you got to feel it...
[Ah, deixe-o brilhar, vamos / Agora, todo mundo, cantem junto / Deixe o sol entrar e brilhar / Abra o seu coração e deixe-o entrar e brilhar sem parar / Quando você estiver só, deixe-o entrar e brilhar sem parar / Tem que abrir o seu coração e deixá-lo entrar e brilhar sem parar / E quando você se sentir como se tivesse sido maltratado / E seus amigos derem as costas pra você / Apenas abra o seu coração, e entre e brilhe(-o?) sem parar* / Você tem que sentir, você tem que sentir...]
*trecho estranho, no original e na tradução, acho
0 Comments:
Postar um comentário
<< Home